Defnyddio Dehonglwr Iaith Arwyddion Prydain
Mae pobl fyddar sy’n defnyddio Iaith Arwyddion Prydain yn aml yn troi at eu Caplan lleol, neu weinidog arbenigol ar gyfer pobl fyddar i gynnal angladdau aelodau o’r teulu yn Iaith Arwyddion Prydain. Fodd bynnag, dylid cofio bod llawer o bobl fyddar yn dod o deuluoedd lle nad yw’r rhan fwyaf o’r aelodau yn fyddar ac efallai na fydd ganddyn nhw wybodaeth am y gymuned fyddar.
Yn aml, mae’n haws i aelodau di-fyddar y teulu drefnu angladdau gan y gallan nhw ddefnyddio’r ffôn a chyfathrebu’n hawdd gyda’r ymgymerwr, ond mae angen bod yn ystyriol ac yn ofalus er mwyn canfod beth yw gwir ddymuniadau’r person byddar. (Er enghraifft, yn aml mae person byddar yn priodi rhywun sydd hefyd yn fyddar ond bydd y plant yn clywed mae’n debyg. Os yw un partner yn marw, gall dymuniadau’r partner sydd ar ôl gael eu hanwybyddu os yw’r plant yn trefnu’r angladd heb gael dehonglwr yn bresennol).
Yn aml, bydd llawer o aelodau’r gymuned fyddar yn bresennol yn angladdau pobl fyddar a gall hyn fod yn syndod i aelodau eraill o’r teulu sydd heb sylweddoli maint y gymuned fyddar o bosibl. Os mai gwasanaeth byr yn yr amlosgfa yw’r angladd, efallai y bydd y gymuned yn dymuno cynnal gwasanaeth coffa er mwyn i sawl un dalu teyrnged i’r person sydd wedi marw.
Efallai y bydd angen trafod yr arfer o gael y teulu yn y blaen mewn angladd os oes llawer o bobl fyddar yn debygol o fod yn bresennol, gan y byddan nhw angen iddyn nhw gallu gweld y dehonglwr. Mae angen cael sgyrsiau sensitif am hyn.
Mae dehonglwyr iaith arwyddion yn weithwyr proffesiynol sydd wedi cael llawer o hyfforddiant a bydd angen talu am eu gwasanaethau fel unrhyw un arall sy’n gwneud gwaith proffesiynol yn yr angladd.
Cwestiynau cyffredin
Gill Behenna